Prevod od "što je" do Italijanski


Kako koristiti "što je" u rečenicama:

Dobio je ono što je zaslužio.
Ha avuto cio' che si meritava.
Žao mi je što je otišla.
Mi dispiace che se ne sia andata.
Ono što je ostalo od njega.
A quel che ne rimane, semmai.
To je jedino što je bitno.
E' l'unica certezza di cui mi importa davvero.
Što je moje i tvoje je.
Quello che e' mio, e' anche tuo.
To je sve što je ostalo.
Quello e' tutto cio' che gli e' rimasto.
To je sve što je rekao.
E' tutto quello che mi ha detto.
Žao mi je što je ovako ispalo.
Mi dispiace che sia diventato tutto un casino.
To je sve što je bitno.
Ok? E' solo questo che conta.
Žao mi je što je tako.
Mi spiace dover dire di sì.
Ono što je ostalo od nje.
La trovo'... quello che era rimasto di lei.
Uèiniæu sve što je u mojoj moæi.
Faro' tutto quello che e' in mio potere.
To je sve što je bilo.
Non c'è stato altro. - Quando?
To je sve što je važno.
Questo e' tutto cio' che conta.
Mi smo sve što je ostalo.
Noi siamo quello che e' rimasto.
To je sve što je rekao?
E' tutto quello che ha detto?
Drago mi je što je gotovo.
Sono contenta di aver chiuso la faccenda.
Èinimo sve što je u našoj moæi.
Stiamo facendo tutto il possibile. - Scully...
Žao mi je što je došlo do ovoga.
Mi dispiace che siamo arrivati a questo.
To je ono što je èudno.
E' questo che è così strano.
Ne znam ni što je to.
Non so neanche come si faccia.
Što je najgore što se može dogoditi?
Oh. Qual'e' la cosa peggiore che potrebbe succedere?
Ili ono što je ostalo od njega.
O ciò che rimane di lui.
Nema mesta kao što je dom.
Non c'e' nessun posto come casa.
Ono što je ostalo od njih.
Beh, quel che resta di loro.
To je ono što je važno.
E' quello che... e' quello che conta.
To je ono što je rekao.
Questo è quello che aveva detto.
Da, ono što je ostalo od njega.
Sì, beh, quel che ne resta.
Ovo je sve što je ostalo.
Questo e' tutto cio' che rimane.
"Sreæa što je tu porodièni tip"
Hyd3, Chitarrista Beo, Izzie, dadoplus, Blackmamba87, Aigues-Mortes
Ako je to ono što je potrebno.
Se e' questo quello che serve.
Zato što je to ispravna stvar.
Perché è la cosa giusta da fare.
To je sve što je potrebno.
E' tutto cio' di cui ha bisogno.
# Sreæa što je tu porodièni tip
Traduzione: Phemt666, Hywel, devilmak, maffin, filo28
Radimo sve što je u našoj moæi.
Stiamo facendo tutti del nostro meglio.
Drago mi je što je sve ispalo dobro.
Sono solo felice che si sia sistemato tutto.
Sreæa što je tu èovek što zasigurno ume sve one stvari što nas zasmeju i rasplaèu
SartoZ, uaddafac Revisione: gi0v3 Resynch: iPelle
Što je to ušlo u tebe?
Che... No! Ma che ti ha preso?
Žao mi je što je tako ispalo.
Mi spiace per com'e' finito il tutto.
Ne znam što je to bilo.
Non... non ho idea di cosa fosse!
Sreæa što je tu porodièni tip
Traduzione: sh9la, uaddafac, baglio87, IIDebs, SartoZ
1.6760671138763s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?